BIỆN PHÂN THẦN KHÍ
Trích những quy luật biện phân thần khí của Thánh Inhaxio thành Loyola
NHỮNG QUY LUẬT BIỆN PHÂN THẦN KHÍ CỦA TUẦN LỄ THỨ HAI
Quy luật thứ tám: Số 336
Khi mà sự yên ủi thiêng liêng không có nguyên nhân trước đó, chắc chắn rằng nó tránh khỏi được mọi ảo tưởng, bởi vì như chúng ta đã nói trong quy luật số hai của những quy luật này là nó chỉ có thể đến từ Thiên Chúa, Chúa chúng ta. Nhưng mà người nhận sự yên ủi này phải rất cẩn thận và cảnh giác để phân biệt lúc được sự yên ủi và thời gian tiếp theo liền sau đó. Trong thời gian thứ hai này, lúc mà linh hồn còn đầy nhiệt thành và như được thấm nhập những cái còn lại rất quý giá của sự yên ủi trong quá khứ, nó cấu tạo nên sự suy luận riêng tư của nó bởi một sự tiếp theo của những thói quen thông thường của họ, và theo đúng như những quan niệm và cách phán đoán của họ dưới sự gợi ýcủa thần lành hay thần dữ, những nghị quyết và những quyết định mà nó không nhận trực tiếp từ Thiên Chúa, Chúa chúng ta, và do đó điều cần thiết là xem xét kỹ càng trước khi đặt hết niềm tin tưởng vào đó và đem nó ra thực hành.
LE DISCERNEMENT DES ESPRITS
Extrait des Règles du discernement des esprits de Saint Ignace de Loyola
RÈGLES DU DISCERNEMENT DES ESPRITS DE LA DEUXIÈME SEMAINE
Huitième règle, N° 336
Lorsque la consolation spirituelle est sans cause qui l’est précédée, il est certain qu’elle est à l’abri de toute illusion, puisque, comme nous l’avons dit dans la seconde de ces règles, elle ne peut venir que de Dieu Notre-Seigneur. Cependant la personne qui reçoit cette consolation doit apporter beaucoup d’attention et de vigilance à distinguer le temps même de la consolation du temps qui la suit immédiatement. Dans le second temps, où l’âme est encore toute fervente et comme pénétrée des restes précieux de la consolation passée, elle forme de son propre raisonnement, par une suite de ses habitudes naturelles, et en conséquence de ses conceptions et de ses jugements, sous l’inspiration du bon ou du mauvais esprit, des résolutions et des décisions qu’elle n’a pas reçues immédiatement de Dieu, Notre-Seigneur, et que, par conséquent, il est nécessaire de bien examiner avant de leur accorder une entière créance, et de les mettre à exécution.